YOGA DE L'ENERGIE ET CONNAISSANCE - celui qui touche une fleur effleure une étoile
PATANJALI

Les Yoga Sutras de Patanjali sont un ensemble de 195 sutras (aphorismes) groupés en quatre chapitres (padas) qui exposent l’enseignement du Yoga. En fait il s’agit de plusieurs enseignements qui représentent des différents Yogas. D'aprés T.K.V.Desikachar,  Patanjali aurait eu 4 élèves ; chaque chapitre correspond à l'enseignement particulier pour chacun de ces élèves.
Le texte ici proposé est la version d' Yves Mangeart, avec quelques modifications mineurs. 

SAMADHI PADA I

1 Voici maintenant l’enseignement du Yoga
2 Le Yoga est la suppression des vagues du mental (chitta-vritti-nirodha).
3 Alors le Témoin est établi dans sa nature essentielle      
4 Sinon il s’identifie aux vagues
5 Les vagues dans l’esprit sont de 5 sortes, pénibles ou agréables
6 Ce Sont :
                        La connaissance juste             7     La connaissance juste est basée sur                                                                           les perceptions directes, les déductions,
                                                                        ou les témoignages
                        La connaissance erronée        8     La connaissance erronée est une                                                                               fausse conception ou perception
                                                                       qui ne correspond pas à la réalité                                                                                    objective
                        L’imagination                          9  L’imagination se construit à partir                                                                                d’images mentales dépourvues                                                                                      d’objectivité
                                                                        et vide de substance
                        Le sommeil                             10   Le sommeil est l’absence de                                                                                       conscience du contenu mental
                        La mémoire                            11   La mémoire est la faculté de retenir                                                                          et conserver les perceptions vécues
12 Leur suppression se réalise :

                        Par une pratique persistante    13  La pratique est un effort pour                                                                                    rester dans l’état
                        (Abhyâsa)                                 (de chitta-vritti-nirodha)
                                                                         14 Cet état s’installe solidement                                                                                     quand l’entraînement se poursuit
                                                                        avec ferveur et sans longue interruption

                        Et par le non-attachement       15 Celui qui a cessé de s’identifier à ses                                                                           désirs, tant matériels que spirituels
                        (Vairâgya)                                 devient conscient de sa maîtrise et                                                                                 réalise le non-attachement

16 Dans cet état ultime se dévoile la Conscience-Témoin (Purusha)
                        et il n’y a plus la moindre soif pour les Gunas

17 Samprajñata Samâdhi est réalisé quand la fusion s’appuie sur Vitarka (connaissance mélangée) Vichâra (c. plus subtile) Ananda (joie profonde) Asmita (le « qui-suis-je ? »)

18 Asamprajñata Samadhi survient par la pratique du premier, quand le point d’appui (Pratyaya) est abandonné, les samakara (dynamismes inconscients, pulsions) demeurant dans une condition latente
                      19  Certains être ont la capacité d’entrer facilement dans l’état de                                Samadhi : ceci, acquis à la naissance,
                           représente le fruit d’une évolution antérieur à cette vie
                       20  L’état de Samadhi, pour tous les autres êtres humains
                                       est la conséquence    d’une foi intuitive
                                                                       d’une volonté indomptable
                                                                       d’un haut niveau d’éveil de la                                                                                           conscience
                                                                       du fait de tirer partie des expériences                                                                           (Smriti)
                            21 L’état de Samadhi est plus proche de ceux dont l’élan est intense
                            22 Il y a aussi des différences selon les moyens employés :
                                                                                          doux, moyens, puissants
                        23 Ou par Ishvara-pranidhana (= l’état de Samadhi peut également                                      être atteint  en s’en remettant complètement à Ishvara)
                                 24 Ishvara (Etre, Purusha cosmique) est indépendant des lois du                                       karma (cause à effet)
                                   libre des klesha (sources de tourments) et n’est pas impliqué                                         dans le cycle de l’évolution
                                         25 C’est en Ishvara que se trouve le principe de la                                                             connaissance
                                         26 Non conditionné par le temps,
                                              Il est également le gourou des Anciens
                                  27 Le mot qui le manifeste est AUM ( le Pranavah)
                                         28 Sa répétition (Japa) se pratique en demeurant dans son                                                sens profond (Artha)
                         29 De cela découle le retournement vers la source de la conscience
                                                           et la disparition des obstacles

30 Les obstacles qui causent la distraction de l’esprit (chitta-vikshapâh) sont :
                                               La maladie
                                               La langueur (état tamasique)
                                               Le doute (manque de confiance en soi)
                                               La négligence (manque d’assiduité dans l’action)
                                               La paresse
                                               La soif pour les objets du monde
                                               L’illusion (prendre pour essentiel ce qui est relatif)
                                               L’instabilité (manque de continuité, ne pas être centré)
                                               L’impatience (bâcler des étapes)
31 Les symptômes de l’état des distractions (dispersion) sont :
                                                   la souffrance psychique (Duhkha)
                                                   le désespoir (dépression)
                                                   la nervosité
                                                   la respiration courte

32 On les élimine par la pratique persistante (Abhyâsa) d’une seule vérité (Tattva : principe essentiel, voie)

33 L’esprit est purifié
                                   en adoptant une attitude faite de compassion, d’amitié, de joie
                                   et de rayonnement intérieur, face au bonheur comme à la                                             souffrance, à la vertu comme au vice.
                               34 ou par l’expiration et la suspension du souffre
                               35 ou par le développement des perceptions très subtiles qui                                            établit la stabilité du mental (Manas)
                               36 ou par le vécu intérieur d’ambiances calmes et lumineuses
                               37 ou l’esprit inspiré par ceux qui sont libres d’attachement (par                                      les sages)
                               38 également en s’appuyant sur la connaissance tirée des rêves et                                   du sommeil (nidrâ)
                               39 ou en utilisant sa technique de méditation (dhyâna) préférée

40 Quand on peut se concentrer du plus petit atome jusqu’à l’infiniment grand, on a la maîtrise
41 Celui qui a réalisé un contrôle presque parfait des Chitta-vritti réussit à faire fusionner (Samâppatti)
                               Le Connaisseur, la connaissance et le connu, comme le cristal s’imprègne de la couleur qui l’entoure

42 Le Savitarka Samâdhi est un état de fusion investigatrice de la réalité
                                         Où l’on mélange encore le mot (Shabda)
                                                                              la connaissance (Jnana)
                                                                              la connaissance profonde(Artha)
43 Le Nirvitarka Samâdhi apparaît quand, la mémoire (Smriti) purifiée,
                           survient le vide de la pensée dans sa forme (Svarûpa)
                           seule brille alors la connaissance profonde (Artha) de l’objet
44 Savichara et Nirvichara (réalité intérieure, réflexion) se trouvent ainsi expliqués :
                                        ils s’appliquent simplement à des niveaux plus subtils
                                  45 Ces premiers Samâdhi s’étendent jusqu’à Alinga (sans                                                  empreinte, sans marque) dernier stade des 3 gunas
                                   46 Toutes ces précédentes étapes concernent les Samâdhi                                                  « avec germe » (Bija)
                 47 Quand est réalisée la plus complète pureté du Nirvichara Samâdhi
                                        (Le yogi) se trouve au seuil du soi (Adhyyâtma)
                                  48 A ce niveau la conscience (Prajña) est vérité et justice
                                  49 Le savoir fondé sur les déductions ou les témoignages
                                        est différent de la connaissanc profonde (Prajna)
                                        Parce qu’il se limite au particulier
                                  50 Le samskara (dynamisme inconscient) qui ressort de cet état
                                        triomphe de tous les Samskara
51 Nirbija Samâdhi (« sans germe ») apparaît en supprimant même cela
                                                            puisque toutes les vibrations sont éteintes.



 
SADHANA PADA II

1 La pratique du Yoga comporte : Tapas (échauffement, accélération pour un                                                                     changement d’état)
                                                   Svadhyaya (étude de soi, de sa vraie nature en                                                               relation avec les textes sacrés)
                                                   Ishvarapanidhana (abandon, ouverture à Ishvara,                                                           l’Etre cosmique)
2 La pratique du Yoga a pour but d’atténuer les Klesha (source de tourments)
                                                      et de faciliter l’état de Samâdhi
3 Les 5 sources de tourment sont :
        Avidya (ignorance)     4 L’ignorance est la cause des 4 autres sources de tourments
                                           qu’elles soient en germes, faiblement stimulées                                                             pleinement actualisées ou provoquées par d’autres sources
                                         5 L’ignorance c’est prendre le passager pour l’Eternel, la                                                 souffrance pour la Joie, l’impur pour le pur, le non-Atman                                             pour l’Atman (le moi pour le soi)
        Asmita (petit moi)      6 Le « petit moi » est l’identification de la Conscience-                                                    Témoin (Purucha) avec la conscience-connaissances                                                      (Buddhi)
        Raga (attraction)        7 Raga (désir, attachement) dérive directement du plaisir                                                   (Sukka)
        Dvesha (répulsion)      8 Dvesha (aversion, répulsion) dérive directement de la                                                    douleur (Dukkha)
             Abhinivesha           9 L’appétit de vivre est comme une force autonome qui                                                    domine même celui qui sait beaucoup

10 Sous leurs formes subtiles elles peuvent être abolies par leurs contraires
11 Sous leurs formes actives elles doivent être supprimées par la méditation (Dhyâna)

12 Le réservoir des karmas (constitué par les Samskara) enraciné dans les sources de tourments amène toutes sortes d’expériences dans la vie présente et les futures
                                            13 Tant que la racine existe, elle croît et produit types,                                                    longueurs et expériences de vie
                                            14 Ils ont la joie ou la douleur pour fruits selon que leur                                                    cause est vertu ou vice

15 Celui qui a commencé à développer son pouvoir de discernement traverse une zone de misères (Dukkha) due aux transformations, à la peur, à la remontée des Samskara (pulsions inconscientes) et aux conflits vis-à-vis des Vritti et des Gunas
                              16 La souffrance (Dukkha) non encore manifestée doit être évitée
17 La cause à éviter est l’identification du témoin avec le Monde tel que nous le voyons (du voyant et du vu)
            18 Le Monde tel que nous le voyons (le vu) est la relation entre les organes des                                  sens (Indriya) et les éléments de la matière (Bhûta) sous la triple                                  modalité de la luminosité, de l’activité et de la stabilité. (Les                                        gunas)
                                Il a pour but l’expérience et la libération (pour le Purusha)
                             19 Les étapes des Gunas sont le particuliers, l’universel, le                                               différencié et l’indifférencié
            20 Le Témoin est pure Conscience, mais quoique pur, il semble voir à travers le                   contenu mental
                 21 Le Monde tel que nous le voyons n’existe que pour le Témoin
                 22 Il perd toute importance pour celui qui atteint le but, mais continue                             d’exister pour les autres
                 23 Le but du tandem Purusha-Prakriti est la reconnaissance par le Purusha                         de sa nature essentielle
                 24 L’ignorance (Avidyâ) en est la cause
                 25 Son élimination est le remède : elle amène la disparition du tandem et                          la libération du Témoin
                 26 La pratique incessante de la conscience du Réel est le moyen de                                    l’éliminer
                 27 Parvenu à ce stade, la conscience s’ouvre sur 7 étapes
28 Par la pratique des exercices ordonnés du Yoga, l’impureté est détruite
                                    et l’éveil à la connaissance de la réalité se produit


29 Les parties constituantes du Yoga sont au nombre de 8 Yama, Niyama, Asana, Pranayama, Pratyahara, Dhârana, Dhyâna, Samâdhi

                        33 Lorsque des pensées troubles et indésirables nous oppressent                                        demeurer dans des ambiances mentales opposées.
                        34 Les pensées et les émotions indésirables, les paroles ou les actions                                violentes,
                                 qu'elles soient causées par d'autres, par soi-même, ou tolérées,
                                 qu'elles soient causées par l'avidité, la colère, la désillusion,
                                 qu'elles se présentent à l'état faible, moyen ou intense,
                                                      aboutissement à une souffrance (Duhkha) et à une                                                         ignorance (Ajñana) sans fin (ananta).
                                                      C'est pourquoi il y a lieu de demeurer aux opposés.
30 Yama comprend 
                            Ahimsâ          35 celui qui est fermement établi dans la non-violence,
                                                            aboli toute réaction d'agressivité autour de lui
                            Satya             36 Celui qui est fermement établie dans la vérité
                                                            connaît d'avance le résultat de ses actions
                           Asteya            37 Toutes les richesses possibles se présenteront
                                                      à celui qui est fermement établie dans l'honnêté
                           Brahmacharya 38 Celui qui a réalisé la maîtrise sensorielle
                                                            obtient une vitalité infinie
                           Aparigraha      39 celui qui est fermement établi dans le                                                                            détachement  matériel perçoit le pourquoi et le                                                             comment de l'existence
31 Observer les 5 yama au-delà de toutes circonstances de lieu, de temps, de statut social, d’événement et à travers toutes les étapes constitue le grand vœu
32 Nyama comprend
                    Shausha                     40 la propreté physique procure la protection du                                                               corps et l'isolement du milieu
                                                     41 de la pureté mentale nait une clarification du                                                                Sattva, un esprit plein de joie, un objectif                                                                    unique, le contrôle des Indriyas (des sens)
                                                          et l'aptitude à la vision de l'Atmâ (du soi)
                    Santosha                    42 du contentement nait un bonheur insurpassable
                    Tapas                         43 de l'ardur de l'effort sur soi résulte la                                                                            destruction des impuretés et un parfait                                                                       contrôle du corps et des Indriya amenant les                                                                 Siddhi (possibilités)

                    Svadhyaya                  44 L'observation de soi amène avec l’union avec                                                                l'Ishta-Dévata (la divinité d'élection)
                 Ishvarapranidhana         45 Samâdhi survient à qui s'abandonne à Ishvara
 
ASANA             46 La posture est stable et agréable (Sthira Sukham Asanam)
                                                47 grâce à l'abandon de l'effort
                                                     et en fondant son esprit (Samâpatti) sur l'infini                                                               (liaison aux sources)
                                                      … ou dans le principe de stabilité (le serpent                                                                  Ananta qui soutient la terre)
                                                                     48 d'où plus d'agression des paires                                                                                      d'opposés
PRANAYAMA   49 Ceci réalisé, vient le pranayama qui est cessation de l'entrée et de la                            sortie du souffle
                                                50 Rétentions externe, interne ou arrêt total
                                                      dosés selon le lieu, le temps et le rythme
                                                      amène le souffle prolongé et subtil
                                                51 En allant au-delà du domaine de l'inspir et de                                                                l'expir,  on est dans le 4ème
                                                                     52 Alors le voile qui masque la lumière                                                                                disparaît
                                                                     53 Et le mental devient apte à la                                                                                             concentration (Dhârana)
PRATYHARA      54 Pratyhara (déconnexion, désintêret) est la capacité de déconnecter                                                 le mental de tout stimuli en provenance du monde                                                         extérieur à travers les sens
                                                                     55 alors se réalise la totale maîtrise                                                                                    sensorielle.

VIBHUTI PADA III

DHARANA                     1 Dhâranâ (concentration) est la fixation (Bandha) de l'esprit                                                          (Chitta) en un lieu (Desha)
DHYANA                       2 Un flot continu de conscience (Pratyaya = contenu mental en                                         ce (lieu) est Dhyâna (méditation)
SAMADHI                      3 Cet état devient Samâdi (transe) quand la connaissance                                                  profonde (Artha) brille seule comme si on était vide                                                     (Shûnyam) de sa propre forme (Svarupa)
SAMYAMA                     4 les 3 ensembles constituent Samyama
                                   5 de sa maîtrise jaillit la lumière de l'intuition (Prajna)
                                   6 son emploi se fait par étapes
                                   7 les 3 sont internes par rapport aux précédents
                                   8 Le Sabîja Samâdhi (qui se rapporte aux domaines de Prakriti)
                                      est externe vis à vis du Nirbîja Samâdhi (sans semence)

9 Nirodha Parinama       (le processus de vide) est l’imprégnation de l’esprit (Chitta)
                                    par l’état de vide (Nirodha, suppression) entre des samskara                                          (dynamismes inconscients) qui sortent et disparaissent
                                     et l’apparition d’autres (samskara) latents.
                                   10 Son flot devient paisible par un samskara (= un dynamisme                                              qui conduit à l’état de vide)
11 Samâdhi Parinama (le processus de samâdhi) s’obtient par des variations de l’esprit                                    (Chitta) qui amène l’Ekagrata (fixation sur un point) à la place                                       du mental dispersé                                                                  12 Ekagrata Parinama (le processus d’Ekagrata) consiste donc à garder des pratyaya                                        (contenus de l’esprit) identiques entre celui qui est manifesté et                                      celui qui est latent.
                               13 Par là sont expliqués les processus (Parinama) de forme, de                                            temps et d’état par les Indriya (les sens) en relation avec les                                          Bhûta (éléments de la matière)
                               14 Le « fond des choses » est ce qui est commun à ce qui est                                                                                potentiel,
                                                                      latent,
                                                                      ou manifesté
                                15 La cause de la différence des processus (Parinam)
                                    s’explique par la diversité des rythmes (krama = idée de                                                succession, de temps)
                   16 En accomplissant Samyana sur les trois processus (de forme, de temps                            et d’état)  vient la connaissance du passé et de l’avenir
                    17 Le mot (Shaba), le sens profond (Artha) et le contenu de l’esprit                                    (l’idée, Pratyaya)  sont souvent mélangés et confondus,
                         par Samyama sur leur différenciation, on entre dans la compréhension                           du langage (Ruta = son) de tous les êtres vivants
                                             18 Par l’observation des Samskara on entre dans la                                                             connaissance de la naissance précédente
                                             19 (Par Samyama) sur le Pratyaya (contenu de l’esprit)                                                        d’un autre  on entre dans la connaissance de son                                                            Chitta (esprit)
                                               20 mais non de sa nature plus profonde, car ce n’est                                                        pas  l’objet (du samyama)
 
          21 Par Samyama sur la forme du corps, vient le pouvoir (Shakti) de suspendre la                 perception  par séparation de l’œil d’avec la lumière : d’où résulte                               l’invisibilité
           22 De même : disparition du son et des autres (Tanmâtra), comme il vient                         d’être  dit…
       23 Le Karma (loi de cause à effet) est en pleine action ou endormi
            en accomplissant Samyama sur cela, ou sur les mauvais présages, on entre dans              la connaissance de la mort
            24 (Par Samyama) sur l’amitié et les autres vertus, viennent les qualités                              correspondantes…
            25     ‘’         ‘’        sur les forces, vient la force de l’éléphant…
       26 (Par Samyama)s’appliquant à éclairer les facultés sensorielles vient la                                 connaissance de ce qui est subtil, caché ou distant.
            27 Par Samyama sur le soleil vient la connaissance (Jñana) du système solaire
            28   ‘’      ‘’             sur la lune vient la connaissance de l’agencement des                            astres
            29   ‘’     ‘’              sur l’étoile fixe vient la connaissance du mouvement (des                    étoiles)
       30 (Par Samyama) sur le cercle ombilical vient la connaissance de l’agencement                  du  corps
        31   ‘’     ‘’                 sur le fond de la gorge vient l’apaisement de la faim et de                la soif
        32   ‘’     ‘’                 sur la kûrma-nadi vient la stabilité
              33    ‘’     ‘’                sur la lumière auréolant la tête, vient la vision                                (Darshanam) des êtres parfaits
              34   ‘’     ‘’                 sur l’intuition (Prâtibha) tout (peut être connu)
              35   ‘’     ‘’                 sur «le point source » (Hridaya, le « cœur » de la tête),                       vient la connaissance du Chitta (de l’esprit)

36  L’expérience (Bhogah) vient du fait de ne pas discerner le Purusha par rapport au          Sattva (intelligence de la Buddhi) bien qu’ils soient absolument sans mélange :
       Par Samyma sur l’intérêt pour le Soi (Svârtha), à l’exclusion de tout autre, vient la         connaissance du Purusha
                 37 De là jaillissent l’intuition (Prâtibha), l’ouïe, le toucher, le goût, l’odorat                         (spirituels)
                 38 Sur la voie du Samâdhi ce sont des obstacles, dans la vie ordinaire ce                             sont des pouvoirs
       39 En relâchant la cause du lien (Bandha) et en sachant effectuer la sortie,
                                                    Le Chitta peut entrer dans le corps d’un autre
            40 Par la conquête d’Udana vient la lévitation, par laquelle on évite l’eau, la                   boue, les épines…
            41 Par la conquête de Samana vient le feu digestif
       42 Par Samyama sur le lien (Bandha) entre l’oreille et Akâsha (« tout est                            possible ») vient de l’ouïe supranormale
       43 Par Samyama sur le lien (Bandha) entre le corps et Akâsha,
            tout en s’identifiant (Samapatti) avec la légèreté du coton,
             vient le déplacement dans l’espace
       44 Par Samyama sur les Vritti extérieurs non conçu (dans le Chitta) vient                             Mahâvidehâ (la grande sortie du corps)  par laquelle est détruite ce qui couvre               la lumière
45 Par Samyama sur l’aspect grossier (Sthûla), la forme propre (Svarûpa), l’aspect               subtil  (Sûkshma), la cohérence (Anvaya) et la fonction, vient la conquête des Bhûta       (les 5 modes dans lesquels les choses  affectent le mental par l’intermédiaire des            sens)
         46   Par là surviennent les grandes réalisations : petitesse etc… (Légèreté,                           lourdeur, grandeur, fluidité matérialisation et dématérialisation…) la                             perfection du corps et l’aisance de fonctionnement
               par (la conquête des Bhûta)
         47   Beauté, éclat, force, cohérence sont la perfection des corps.
48 Par Samyama sur leur pouvoir de perception, sur leur forme propre (Svarûpa), sur             leur individualité (Asmitâ),  sur leur cohérence (Anvaya), sur leur fonction survient         la conquête des sens (Indriya)
49 Par là vient la rapidité du mental, la capacité d’action sans instrument
     et la conquête de la matière primordiale (Pradhâna)
50 C’est seulement quand on sait distinguer le Purusha du Sattva que viennent la               suprématie sur tous les états d’existence et l’omniscience
I
51 Par le non-attachement (Vairâgya) même envers cela, vient la destruction de la             racine (Bîja) de l’esclavage et don la libération (Kaivalya)
                   52   Il faut éviter de se sentir attiré ou flatté par les avances des êtres                                  célestes,  car cela réveille l’indésirable
53 Par Samyama sur l’instant (Kshana) et sur son rythme (Krama) (d’apparition-                   disparition) vient la connaissance née du discernement (Viveka)
                   54   De cette manière on peut distinguer entre deux objets semblables
                       qui ne se différencient ni par l’espèce, ni par les caractéristiques, ni                             par  le lieu
55 La connaissance née du discernement (Viveka) est transcendante
     s’appliquant à tous les objets simultanément et au-delà des rythmes (Akrama)
56 La libération (Kaivalya) vient quand il y a la même pureté du Sattva et du Purusha.
 
KAIVALYA PADA IV

1 Les siddhi(pouvoirs) sont  le résultat de la naissance
                                                         des herbes (des drogues)
                                                         des Mantra (sons efficaces reliés à des                                                                           formations  mentales)
                                                         de tapas (échauffement, suractivation)
                                                         ou de Samädhi (transe, état d’être                                                                                  particulièrement « centré »)
2 Le processus (Parinama) d’évolution des espèces vient de la vitalité de Prakriti
3 La cause instrumentale n’agit pas directement sur les tendances naturelles                     évolutives,elle consiste à enlever les obstacles, comme le fait le fermier.
4 Les esprits créés viennent du seul « petit moi » (Asmita)
5 Les activités (de ces esprits) sont variées, mais seul l’esprit (originaire) les contrôle       tous
6 Parmi eux seul l’esprit né de Dhyâna (flot continu de conscience) est libre                     d’impressions
7 Les actes (Karma) pour le yogi ne sont ni blancs, ni noirs,
   ils sont triple pour les autres (blancs, noirs, mixtes)
8 et ils manifestent les vâsanâ (désirs, tendances, trâces) qui trouvent des conditions       favorables à leur maturation
9 même séparés par le type de naissance, le lieu (Desha), le temps (Kâla)
    les (vâsanâ) ressortent toujours car les samskara (pulsions, dynamismes                          inconscients)  sont semblables à la mémoire.
10 et elles sont sans commencement, le désir de vivre étant permanent
11 Parce qu’elles sont formées de cause et d’effet, d’objet et de support
     quand cela disparaît, elles disparaissent
12 Le passé et le futur existent dans leur propre forme (Svarûpa) de par la diffèrence        des sentiers
13 Manifestés ou subtils (Sûkshmâ), ils sont de la nature des Guna (3 modes                        fondamentaux de toute énergie)
14 Le principe (Tattva) de l’objet se trouve dans l’unité à l’intérieur des processus             (Parinâma)
15 Une conception différente d’esprit pour un même objet donne deux façons d’être           séparées
16 Ce qui ne veut pas dire qu’un objet ne dépende que d’un seul esprit (Chitta), ou             alors, qu’est-ce qui existerait !
17 Un objet peut être connu ou inconnu de l’esprit, car celui-ci a besoin d’être coloré        par lui.
18 Les vagues dans l’esprit (Chitta Vritti) sont connues parce que son seigneur, le                Purusha, est immuable
19 Il (l’esprit) n’est pas lumineux par lui-même, car il est perceptible
20 Et il ne peut être les deux au même moment (illuminant et perçu)
21 Si l’on admet qu’un esprit (Chitta) est connu par un autre alors il faut une Buddhi           de  Buddhi (intelligence) et cela abouti à la confusion des mémoires
22 La connaissance qui résulte du fonctionnement propre de Buddhi (Sva-Buddhi) est           accomplie quand la conscience assume cette forme par laquelle elle ne passe pas           d’un stade à un autre
23 L’esprit coloré par le voyant et le vu englobe tout
     (= le chitta ouvert à Prakriti dans la lumière du Purusha englobe tout)
24 En cela, quoique diversifié par d’innombrbres Vâsanâ (désirs, tendances, trâces)
     Il agit pour un autre (pour le Purusha) car il agit en association
25 pour celui qui discrimine, cesse complètement le fait de demeurer (dans l’esprit)           pour voir le plan de Atma
26 Alors, en vérité, l’esprit incliné vers le discernement (Viveka) se tourne la libération       (Kaivalya)
27 Mais par moments (dans les intervales) remontent d’autres pensées (Pratyaya)              contenu de l’esprit, conscience) dues à la force des Samskara (pulsions, dynamismes       inconscients)
28 Leur élimination comme celle des Klesha (source de tourments) a été décrite
29 Le Darma Megha Samâdhi (S. qui fait pleuvoir les dons) vient par un total                       discernement (Viveka) quand est vécu le non attachement à travers même les plus          hautes illuminations
30 d'où survient la cessation des sources de tourments (Klesha et des actions (Karma)
31 Alors tout voile et toute  impureté disparaissent
     et la connaissance devenant infinie, le connu (par l’esprit) est peu de chose
32 Les (3) Guna ayant donc rempli leur rôle, le déroulement (Krama) des processus             arrive à son terme
33 La connaissance du rythme formé d’instants à lieu à la fin du processus (des Guna)
34 La connaissance profonde (Artha) du Purusha, vide des Guna revenues à leur propre      source, est la libération (Kaivalya)  ou encore demeurer fermement dans sa propre nature de pure Conscience- Energie (est aussi la libération. Fin.

Assistant de création de site fourni par  Vistaprint
Conditions générales de MapQuest Les plans/directions ne sont qu'à titre informatif. L'utilisateur assume tous les risques d'utilisation. MapQuest, Vistaprint, et leurs fournisseurs ne procurent aucune attestation ni garantie sur le contenu, l'état et la condition des routes ou sur la vitesse.